EAU DE PARFUM
“Our French friend” is how this unknown but over-familiar houseguest is typically introduced. His lingering gaze lets you know he’ll take things from here. Studiously ignored by the female members of the household – and not only because of the large gifts he receives from Lady Dorothea are a little de trop — he is always where you least expect him, especially first thing in the morning and last thing at night. Thank goodness his monumental beauty and sex-appeal alert you to his presence a long time before he comes into sight. Forewarned is forearmed. Oh and what beautiful arms…
Nobody really knows how the two met, although tales from soirées on the Côte d’Azur feature regularly in their animated afternoon teas. Quel scandale, is his unique way of participating (animatedly) in this most British convention: small talk. And with regards to scandal, as they say: it takes one to know one.
It is only natural that his British hosts, unintentionally bien sur, welcome him not with the correct Bienvenu Monsieur (Welcome Sir), but Monsieur Bienvenu (Mr. ‘Welcome’).
Le parvenu (upstart). Indeed.